www.learn-foreign-languages.org www.cursoidioma.org www.websprache.org www.courslangue.org www.cursosexterior.com

Kursy Jazykov.com

Элементарные знания латыни

 Языковые курсы - начало
 О нас
 Словари
 Форум
 Французский
 Иврит
 Ирландский
 Итальянский
 Японский
 Профессиональный перевод
 Корейский
 Латынь
 Польский
 Полезные ссылки
 Испанский
 Тайский
 Профессиональный перевод

Латынь

В прошлом латинский язык имел огромную важность; это был официальный язык прославленной Римской империи, так же как и Римско-католической Церкви. Его величие видно и до сегодняшнего дня, латынь считается языком культурных и образованных людей. В настоящее время В настоящее время, это - официальный язык Ватикана, независимого государства в государстве на итальянском полуострове.

История

После распада Римской империи латинский разделился на многие языки (романские языки).Это был постепенный процесс, вначале, латинский сохранил свой статус и все еще использовался как официальный письменный язык и сосуществовал с другими формами разговорных языков, которые позже развились в французский, испанский , итальянский и румынский языки. Влияние латинского на эти языки очень очевидно в их фонетике, происхождении слов, а также в грамматике. Напротив, английская грамматика независима от латинской, даже несмотря на то, что много английских слов происходят от латинских - например, литературных слов, созданных авторами ("extrapolate" и "inebriation").

Латынь был предпочитаемым языком политики и науки в течение долгого времени, пока наконец его не заменили на французский (в 18-м столетии) и английский (в 19-м столетии).

Диалекты

Когда латынь еще имела разговорную форму, живой, разговорный латинский весьма отличался от его письменных форм. В частности, вульгарный устный латинский, язык низов, был под влиянием других оборотов речи. Например, В Западной Европе, в галльских областях, латинский сосуществовал с кельтским языком в течение длительного периода. Следующий шаг в эволюции был, когда Шарлемань ввёл изменение в церковные литургии: он решил, что проповеди должны были быть на местном языке, в то время как другие части литургии оставались на латинском. Однако в Галии никогда не существовало альтернативы латыни, но можно выделить хотя бы два главных говора: диалект, на котором говорили к югу от Луары был более похож на латынь, в то время, как диалект на севере очень отличался.

Между 311 и 312, в периода миграций, латинский северо-восточной Европы находился под влиянием Германских языков. Вестготы и Oстроготы перевели Библию на Готский и даже когда их язык стал неживым, Святая Книга оставалась первым главным документом Немецкой литературы.

В настоящее время латинский изучается только в некоторых высших учебных заведениях. Изучение его, в основном, состоит из пассивного перевода на родной язык или изучения литературы. Несмотря на это, некоторые учреждения, такие как Ватикан и Университет Кентукки пытаются возродить латынь к жизни посредством уроков на разговорном и письменном латинском языке. Благодаря этому, студенты имеют возможность глубже проникнуть в язык, т.к. понимание того, как язык воспринимается на слух, дает возможность изучить черты древней поэзии и античных авторов.

Пословицы и изречения

Не думайте, что латинский - мертвый язык..Посмотрите на следующие строки, и вы найдете много выражений, которые мы используем в современной жизни, не что иное, как чистая латынь: вот некоторые примеры "cum laude" (с отличием), "et cetera" (и так далее), "lingua franca" (всеобщий язык), "carpe diem" (лови момент). И более того, существует много цитат, которые Вы без сомнения использовали по крайней мере однажды:
Mens sana in corpore sano: "В здоровом теле здоровый дух" (Это выражения стало слоганом многих спортсменов!)
Veni Vidi Vici: "Пришел, увидел, победил" (известная фраза Юлия Цезаря, после одной из его значительных побед в 47 г. до нашей эры).
Acta non verba: "Слова, не действия"
Ars longa, vita brevis: "Жизнь коротка, искусство вечно".




top ^
© Copyright 2008 - Kursy Jazykov.com -