www.learn-foreign-languages.org www.cursoidioma.org www.websprache.org www.courslangue.org www.cursosexterior.com

Kursy Jazykov.com

Элементарные знания японского языка

 Языковые курсы - начало
 О нас
 Словари
 Форум
 Французский
 Иврит
 Ирландский
 Итальянский
 Японский
 Профессиональный перевод
 Корейский
 Латынь
 Польский
 Полезные ссылки
 Испанский
 Тайский
 Профессиональный перевод

Японский язык

На японском говорят 127 миллионов человек, которые живут в Японии, Маршалловых островах, Тайване, Палау и Гуаме. Он не принадлежит ни к одной другой семье языков, он отображается на письме четырьмя разными системами знаков: канджи базируется на китайской системе письма и насчитывает около 2000 знаков, хирагана – наиболее простая система, ее изучают в школах и используют в детской литературе, а также для простых слов, таких как частицы. Катакана полезен в транскрипции иностранных слов, в то время как романджи – самый современный метод, который развился как романизация японских слов.

Когда вы обращаетесь к кому-либо в Японии, вы должны различать ваши отношения с говорящим: с уважением говорите "kun", "chan" же используется с детьми и родственниками, "sama" – различительное обращение, "san" – универсальное. И более того, существует два набора фраз для обращения к женщине и к мужчине. <

Грамматика

Грамматика отлична от европейских языков: это из-за того, что японский не принадлежит ни к одной другой семье языков.

Грамматика

Грамматика отлична от европейских языков: это из-за того, что японский не принадлежит ни к одной другой семье языков.

Японское предложение обычно разделено на два отдельных элемента, которые называются тема и подлежащее. Например, чтобы сказать « Это мистер Сангер», нам нужны два разных предложения: "kochira wa, Sanga san desu" : частица "wa" показывает что, "Kochira"- это тема, а остальная часть – это комментарий. По-русски это предложение будет звучать так: «Что касается этого человека, то он мистер Сангер», где разделение на две чести очень заметно. Благодаря этому, японский считается тематическим языком.

В японском не существует склонения имен, так нет разницы между единственным и множественным числом слова "hon" ("книга"). Но в некоторых случаях есть странный способ, чтобы выразить количество. Он называется феноменом редупликации, а именно повторения слова дважды.: "hito"- человек, "hitohito" - люди.

С глаголами не будет много проблем, так как есть всего два времени: прошедшее и настоящее, которое используется как для настоящих, так и для будущих действий. Другие аспекты выражены герундием ( те-форма) и вспомогательным глаголом.

Сленг

Как и любой другой язык, японский имеет красочный и активный сленг, который используется молодыми людьми, но не только это. Чтобы выразить ваше удивление, если кто-то назначил вам "apo" – свидание, используйте "gachoon", термин, не имеющий значения, но выражающий ваше удовлетворение. И наоборот, если вы хотите отказаться от свидания, "dame" – правильное слово, которое обозначает «нет», но так же оно может означать « это плохо» и « ты не можешь этого сделать». Если же человек настаивает на свидании с вами, скажите "Yoseyo!", сильное выражение, означающее « Оставь это» или « Ты мне надоел». В отличие от других языков мира, в японском слова "mama" имеет другое значение, так оно означает «как всегда» или «успокойся».




top ^
© Copyright 2008 - Kursy Jazykov.com -