Ирландский Язык
Ирландский язык всегда был первым официальным языком Республики Ирландии и после Соглашение Гуд Фрайдей (10 апреля 1998 года), он был официально признан в Северной Ирландии. Большинство носителей языка живут в Ирландии (более 2 миллионов), а главное меньшинство находится в Великобритании (95 000).
История
C 19-ого столетия в Ирландии не особо жаловали носителей ирландского языка. К сожалению, ирландский язык считался пережитком прошлого и находился в состоянии упадка, а английский язык считался языком будущего. Это отношение поддерживалось также политическими лидерами, типа О`Конела, так что ирландский язык был запрещен даже в школах. В дополнение к этому, в период "Большого Голода", затронул в основном носителей этого языка. В конце 19-ого столетия ирландские протестанты (типа Нельсона) стали лидерами в процессе возрождения интереса к языку, который возрос после принятия независимости Ирландии в 1922 году. Для создания объединенного государства с собственным языком, ирландский язык превратился в обязательный предмет в школах и на государственных службах. Официальный Акт о Языке от 2003 г. установил, что любые публикации государственных органов должны быть изданы на ирландском и английском языках. Рассматривая языковую ситуацию сегодня, можно сказать, что произошло сильное продвижение языка политической и культурной элитой страны в 20-ом столетии, но похоже что это приносило больше вреда, чем пользы ирландскому языку. Действительно, факт того что ирландский язык был навязан, как национальный язык согласно закону, произвел противоположный эффект: люди не говорили на ирландском , потому что они чувствовали себя обязанными делать это. В настоящее время, большинство людей говорят на двух языках, но в ежедневных взаимоотношениях они предпочитают использовать английский язык, оставляя ирландский для других ситуаций.
Диалекты
В ирландском языке множество диалектов, но если мы возьмем географическое распределение языка, то можно выделить три главных области диалектов: области Мюнстера, Коннахта и Ольстера.
Эти диалекты полностью не понятны друг другу и отличны от стандартного языка. Даже каждодневные фразы могут показать потрясающие диалектные различия. Если мы возьмем стандартный пример - "Как дела ?", мы увидим, что в Ольстере скажут "Goidé mar atá tú?" (что по-русски означает "Чем вы являетесь?), в Коннахте - "cén chaoi a bhfuil tú??" ("На каком ви пути?"), а в Мюнстере "conas tánn tú?" ("как дела?").
Литература
Факт, что Ирландия является маленькой страной, не повлиял на ее литературное творчество. Ирландская литература может похвастаться некоторыми из самых популярных авторов и драматургов мировой литературы.
Важно упомянуть таких важных литературных деятелей, как Джонатан Свифт "Путешествия Гулливера" и Оливер Голдсмит "Священник Уэйкфилда". Стиль и произведения Йетса представляют "модель" литературы последующего поколения, которое включает таких литературных гениев, как Джеймс Джойс и Самуэль Беккет. Оба писателя стояли у истоков драмы, поэзии и прозы 20-го столетия. Джеймс Джойс считается отцом литературы "потока сознания", который лучше всего иллюстрируется его известным произведением "Улисс". Стиль модерниста Джойса имел большое влияние на новое поколение ирландских романистов, особенно, Брайен О'нолана. Наконец, еще однин из известных ирландских авторов был Брам Строук, автор " Дракулы", это произведение получило большое признание в мировом кинематографе.