Иврит
На иврите говорит примерно 5 миллионов человек, в большинстве, живущих в Израиле (4 510 000), где иврит является официальным языком, а также некоторое число в США (101, 686 носителей).Современный иврит имеет письменность, известную как "квадратная". Эта письменность происходит из арамейского языка и в течение двух тысяч лет она использовалась для переписки Библии на иврите. Эта письменность также имеет рукописную версию, которая используется для письма.
История
Иврит происходит из семитской ветви семито-хамитской семьи языков. В прошлом большинство евреев жило в Персидской Империи, где официальным был арамейский. Поэтому Старый иврит заимствовал слова, выражение и систему письма из арамейского. В течение 2300 лет, во время продолжительного персидского завоевания, иврит не использовался как язык, хотя в течении этого продолжительного периода евреи всегда старались поддержать и оживить язык.Это делалось в религиозных целях, поскольку одной из самой старых книг, написанных на иврите была Библия.Но реальное возрождение иврита началось только во второй половине 19-ого столетия. Лидером этого возрождения был Элизер Бен-Иехуда, бывший революционер в Царской России, который присоединился к еврейскому национальному движению и эмигрировал в Палестину в 1881. Начальной точкой реформы Элизера Бен-Иехуды был библейский иврит, который он сформировал, приспосабливая его к современным условиям. Бен-Иехуда Ben-Yehuda включил много иностранных слов в библейский вокабуляр, эти слова он узнал от европейских евреев. Более того он изменил правила в грамматике и принял стандартную западную пунктуацию.
На современный иврит оказали большое влияние русский язык(например, российский суффикс -acia используются в существительных, где английский язык имеет суффикс-ation); немецкий язык (особенно в словарных комбинациях подобно "tapuakh-adama", в переводе "картофель" (German Erdapfel). Английский язык оказал сильное влияние: британское влияния в периода Мандата и американское влияние в настоящее время. И наконец, арабский язык, будучи языком многочисленных Мезрических и Сефардических евреев, иммигрантов из Арабских стран, а так же палестинцев и арабского населения оккупированных Израилем территорий, также имел важное влияние на иврит,особенно в сленге (например, "sababa", означает "превосходно", или "y'alla",означает "пойдем, давай").




